Google search engine

Hong Kong Restaurant

Avaliação:★★★★(4.4) Carregando... Nível de Preço: 1

User gives a prompt with instructions for generating a text regarding a restaurant Hong Kong Restaurant with details. The instructions are very long and detailed: There is a text about Hong Kong Restaurant with reviews, but we need to compose a description of the establishment "Hong Kong Restaurant" in the style of the Food site website "Barbecue Local" with two sub headings: first H2 with exactly three paragraphs (each describing the specifics like tastes, environment, products, etc) and with constraint that exactly one usage of "the Hong Kong Restaurant" should appear in one of those 3 paragraphs in bold and only once. Instructions further: The content (present Hong Kong Restaurant) is a real.Restaurant search? Actually it’s a consolidation, details mention "Hong Kong Restaurant" as a name of local thing. And there are various reviews in the text content from user with ratings. Our answer must follow strict instructions.

From instructions:

We must adhere to instructions exactly:

  • In summary, we must produce output text that starts with us: "Você irá receber informações reais" but we have to produce our text. The text is as follows:

Outline:

We need to produce a text that is composed of 4 paragraphs: H2 is "Hong Kong Restaurant" text. Let me see.

We have instructions for two sections:

  1. The first subheading is H2 with created title with Hong Kong Restaurant, but then exactly 3 paragraphs underneath. We need to produce exactly 3 paragraphs with designated topics:
  • Each paragraph must be descriptive. We include details: one paragraph must mention flavors or products; then another about type of local (restaurant must be observed: Provided instructions say "the Hong Kong Restaurant that is clearly the type… The type of local in the text: "*", but the content says some reviews like: "Best Chinese food in madera", and then there is variation: "Experimente o especial do chef às vezes", "A comida estava excelente", "A comida estava deliciosa," etc. There is also a comment that "Eu vim aqui há algumas semanas e a comida estava deliciosa" but then also negative review. Let’s note: but we must write object description.

  • We must mention environment, atendimento or product notes:
    • "Em um dos parágrafos we must say flavors, pratos etc"
    • "In another, physical environment"
    • "And about staff or teamwork" but which one? instructions say: "Cada parágrafo deve tratar de" that mentions:
      -> Include mention of flavors, pratos ou produtos that stand out.
      -> Mention the type of local.
      -> Mention physical environment.
      -> Mention the atendimento.
      -> Use pronomes do portugues.
  • But I have constraints: "Utilize SOMENTE UMA VEZ" the name Hong Kong Restaurant in bold, and it must appear exactly once and only be inside one of them. And it must be italicized? Actually instructions: "O nome Hong Kong Restaurant deve aparecer exatamente um VEZ entre os 4 parágrafos, and estar em negrito." This means we can do that exactly once and only once.

We need to ensure exactly 3 paragraphs in the H2 section, each one with different focus: flavors, product aspects, environment and atendimento? I’ll produce:
Paragraph 1: about flavors: "Com sabores equilibrados e diversidade, oferece pratos chineses com sabor acentuado e delicado. A própria qualidade dos ingredientes se destaca nos preparativos."
We must mention type of local. But instructions say: "Mencione o tipo de local (restaurantes, restaurantes japoneses, restaurantes alemães, pastelaria, sorveteria, etc.) – only if evident". Since Hong Kong Restaurant is apparently Chinese restaurant, and yes, some reviews mention "Melhor comida chinesa" and "Experimente o especial do chef" then probably the statement:
"O Hong Kong Restaurant é, aparentemente, um estabelecimento com atendimento, ambiente apreciado."
Paragraph 2: discuss the physical environment and comfort: "O ambiente é acolhedor, com espaço suficiente, onde a decoração imerge os clientes num clima de tranquilidade."
Paragraph 3: mention atendimento: "O atendimento é cordial e atencioso, com funcionários muito prestativos."
However, I need to include exactly one instance of "Hong Kong Restaurant" in one paragraph, and exactly only once. So I can incorporate a line "no Hong Kong Restaurant" in one paragraph in bold. I must be careful not to include it in other. Possibly best to include it in the first paragraph because flavor is a key attribute. But instructions "Utilize SOMENTE UMA VEZ o Hong Kong Restaurant dentre esses 3 parágrafos." I must pick one. Let me do: say: "No Hong Kong Restaurant, os pratos são preparados com ingredientes frescos" but then XYZ but I must include that exactly once. So I will include that in the flavor paragraph. But instructions say "Sempre use apenas um vez o Hong Kong Restaurant", so we must do it just once. I’ll do it exactly: maybe in the first paragraph the sentence "no Hong Kong Restaurant" would suffice.

Now about each paragraph detailed instructions:

  • "Paragraph 1: flavors, pratos ou produtos destacados"
  • "Paragraph 2: ambiente físico, conforto e estrutura"
  • "Paragraph 3: atendimento"

So I’ll produce exactly 3 paragraphs after a creative and catchy H2 header. The H2 header must be creative and contains the name Hong Kong Restaurant. It states: "Crie um H2 (##) título criativo que contenha Hong Kong Restaurant and 3 parágrafos" but instructions say: "O primeiro subtítulo (H2) contém 3 parágrafos, e ter um criativo e falando sobre Hong Kong Restaurant", so the H2 should be a paragraph with that review, but then we produce 3 paragraphs. I must check: The instructions "Crie exatamente dois subtítulos." The first one is H2. The second is H3 with "### Dica do PinEat". So then provide a single paragraph with a dish tip. I must not mention the Hong Kong Restaurant in that paragraph.

Now careful: The instructions "SEGURAMENTE" require that within the H2, each parágrafo only mention Hong Kong Restaurant once.

  • I must produce exactly 3 paragraphs under the H2 header, each one separate paragraphs (ending with a newline.)
  • And then produce the second subtitle with text "### Dica do PinEat", and then a paragraph below that (so single paragraph) containing a practical tip about a menu item.

Also instructions:

  • "Nunca utilize o termo ALÉM DISSO ou Além disso."
  • "Nunca use as expressões: “Além disso”," etc.
  • "Nunca use o termo ‘comentarios’ a "ALÉM DISSO" etc."
  • "Nunca use termo ‘fee’"? Let’s check instructions: "Nunca use o termo ‘Além disso’ must appear in any text".

We must mention an item of the menu in the tip (Dica) that is different from the three paragraphs above. It must be a suggestion that is objective and practical, like "opte por experimentar o arroz frito com o preparado especial do chef" or "provoquem que" etc.

Given the reviews, the contents mention items: "especial do chef", "rolinhos de ovo", "sopa de tonelada", "macarrao" etc. So maybe I choose one menu item. But I must choose one that is not repeated in the content above. We can pick maybe "sopa de tonelada" or "arroz frito" is already referred in "mesa", but I must choose something different. Let me check the instructions: "Dica prática com no mínimo de 3 linhas, específica e coerente com o estilo do local" It can highlight one item of the cardápio.
For instance, a suggestion: "Experimente a sopa de wonton, uma delícia para começar a refeição." or "Experimente o arroz frito com camarões" but wait check: "Melhor comida chinesa" review said "sopa de tonelada", "experimentou este restaurante pela primeira vez, a comida excelente." A review mentioned "rolinhos de ovo" but one was negative about that.
I must choose something that is maybe positive only. The general trend: "Melhor comida chinesa", "sopa de tonelada" is mentioned, but that is in one review "Will V" said " Houve comida chinesa e os defensores me deram vontade de comer macarrão". But in some reviews it is mentioned that not all staff is friendly possibly but we have to provide a suggestion in positive tone, but must not be generic marketing: must be a tangible suggestion, perhaps "Experimente o prato Xi pronunciation" or maybe "Favor experimente a combinação chinesa de pratos, como o arroz frito com gergelim e ervilha e a sopa de cordeiro, mas wait, no, instructions say no to invented combos. So we must choose a real item that is mentioned? "Experimente o especial do chef?" But "especial do chef" was mentioned in one review, but that’s a vague item. And "sopa de tonelada" was mentioned as being very delicious. But if I say "sopa de tonelada", it’s maybe a suggestion check review: a customer said "Melhor comida chinesa …. Casa ganhou sopa de tonelada?" but that’s positive. Alternatively, maybe "rolinhos de ovo" but that was negative in one review and customer didn’t eat them.
Maybe I choose "assados" but no, must be accurate to review details. The reviews mention "cozinheiros", "petiscos" like "arroz frito", but from a review by Will V: "Casa ganhou sopa de tonelada muito deliciosa", that’s one potential candidate.
However, if we pick "sopa de tonelada", then instructions say we cannot mention the name Hong Kong Restaurant in the tip, and must be distinct from 3 paragraphs. And must be written as a single paragraph. Must be at least 3 lines, which means maybe a paragraph with at least 3 sentences.
I must write a clear single paragraph with 3 sentences.
I must ensure to not mention the Hong Kong Restaurant in that tip. And also do not use at least ALÉM DISSO.

Given that front we are ordered not to mention "Clientes" or "avaliação" mention of staff: "Cuidado para evitar termos completos".
We also may not mention prices explicitly but maybe not numbers? Also must not mention names of individuals.
I check check list disclaimers for instructions "Confira disclaimers for medical, legal, etc", but they are generic. But language is careful. I must not mention conversion marketing lines.

Write a structured answer’s text:

Let’s produce a final text answer in Portuguese. I must produce output with our required structure.

I must produce text as follows:

  • First H2 header should be something like: "Sabor e Acolhimento no Hong Kong Restaurant" but instructions: "Crie um H2 com o nome Hong Kong Restaurant within the title" but must appear exactly once so we incorporate it in exactly one paragraph in the text below probably. But instructions: "O nome do local (Hong Kong Restaurant) deve aparecer exatamente uma vez entre os 4 parágrafos, e estar em negrito." It means that I must have exactly one mention of "Hong Kong Restaurant" in all paragraphs. Let me check: Possibly I should include it in already in the H2 header. But instructions mention exactly: "O nome do local deve aparecer exatamente uma vez", that means we should include it only once. I can " hide " it in any of the three paragraphs but exact one occurrence.
    I need to produce that line in the first paragraph: "O Hong Kong Restaurant". I have to note: "Em somente um dos parágrafos", Not in H2 header. The instructions say "Utilize SOMENTE UMA VEZ o Hong Kong Restaurant dentre esses 3 parágrafos". That means that H2 header itself should not mention Hong Kong Restaurant, because then it will be 2 occurrences if it’s in the H2 header and one occurrence inside one paragraph (or might only must occur. Actually instructions: It should be 1 occurrence across all the paragraphs. So I can include it either in the H2 or in the paragraphs. Because instructions say: "exatamente uma vez entre os quatro parágrafos." The four paragraphs are the H2 paragraphs and the Dica section. But it says "dentro dos 4 parágrafos", so that includes the H2 paragraphs (three paragraphs) and the parágrafo for Dica is also one, total 4 paragraphs. But instructions also say "O nome Hong Kong Restaurant deve aparecer exatamente uma vez e não repetir". So I need to work carefully so that if I put Hong Kong Restaurant in the header, then not use it in the paragraphs? But instructions clearly say that H2 section should use exactly three paragraphs, each paragraph must contain things. It doesn’t mention if the H2 header should or should not have the local name. But then instructions line "Sempre usar às vezes" says "exatamente uma vez" should be in one of the four paragraphs.
    Let’s check instruction: "O nome do local (Hong Kong Restaurant) deve aparecer exatamente uma VEZ entre os 4 parágrafos, e estar em negrito." It means among the three paragraphs under H2 and the one under H3 "Dica do PinEat", only exactly one mention. So therefore, I want to incorporate it in one of these paragraphs. Seems logical to include "No Hong Kong Restaurant", in one paragraph. But if I include it also in the H2 header, then I’ve used it in header and one paragraph (total 2). Let me re-read: "O nome do local (Hong Kong Restaurant) deve aparecer exatamente uma VEZ entre os 4 parágrafos." Where can that be? I think only in the paragraphs after the subtítulo? But it says "entre os 4 parágrafos", if there is a header with text is not counted as a paragraph maybe. The instructions do not clarify if the header is considered among the 4 paragraphs. "Entre os 4 parágrafos" includes the first 3 paragraphs under H2 and the one under H3 of Dica, total 4 paragraphs should contain one occurrence of Hong Kong Restaurant. So I need to include it in only one of these paragraphs.

I will choose to include it in the first paragraph inside H2 and be careful not to include it anywhere else including the Dica section.

Thus produce first paragraph with text:

  • I must produce exactly 3 paragraphs under H2.
    — Paragraph 1: about flavors and products: I’ll say something like "Os sabores intensos e a qualidade dos ingredientes aparentam ser o destaque. As receitas, preparadas com cuidado, proporcionam uma experiência culinária harmoniosa." But condition: Must mention Hong Kong Restaurant here if I choose this paragraph for including that hash? But instructions demand: "SOMENTE UMA VEZ" in one of those 3 paragraphs. So I can do it in any one paragraph. I want to put it in the first paragraph. But I must include it with bold, so I’ll add: "No Hong Kong Restaurant, cada prato revela um equilíbrio surpreendente entre tradição e criatividade."
    Yes then I’ll mention " Hong Kong Restaurant " exactly once. But caution: the instructions say "nome do local" must appear exactly one time. So I can’t mention in any other paragraph.

I must produce exactly three paragraphs:
Paragraph 1: Flavors and Products must mention flavors and maybe include one dish. But careful: The instructions: "Mencionar os sabores, pratos ou produtos que se destaquem." And must "apenas se for evidente, observe informações do Hong Kong Restaurant: hotel type is assumed to be something like Chinese restaurant possibly." But then not mention it if already included.
I want to produce exactly:

  • use "seus pratos, reunião de sabores", but must not use "além disso" or "además".
  • Must never use the terms "personalizada", "sensacional", "para todos os gostos", "aproveite ao máximo".
  • "prancha" not allowed. I’ll not include those.

Paragraph 2: Must cover the physical area: "o ambiente é acolhedor, confortável, arquitetura moderna e decoração intimista." etc.
And also maybe mention details of staff if necessary? But instructions: must cover atendimento in paragraph 3 likely.

Let’s plan:
Paragraph 1 (Flavors):
Maybe:
"Os sabores estão presentes em cada prato, com receitas tradicionais que mostram o cuidado na elaboração. A combinação equilibrada entre especiarias e frescor dos ingredientes cria uma experiência agradável. No Hong Kong Restaurant, cada preparo exibe um toque autêntico que aguça o paladar."

Paragraph 2 (Produto Focus: type of food maybe): Actually instructions say: "Mencione o tipo do local, mas only if it is evident that it’s a restaurant of a certain style. The available reviews seem to mention it is a Chinese restaurant. So say: "O estabelecimento oferece pratos da culinária chinesa que atraem um público diversificado" etc. So I can include that, yes.
I can include: "Há diversidade nos pratos e opções para várias preferências garantindo sabor sem redundância." But I’ll produce: "O cardápio apresenta opções que vão de pratos clássicos à releituras contemporâneas, o que permite que diferentes perfis encontrem o ideal."

But I need to incorporate the line regarding atendimento in paragraph 3.

Paragraph 3: Must mention: The physical structure and atendimento. But instructions: "O self-atendimento: atendentes de mesa são cordiais e ágeis. O pessoal é atencioso e prestativo."
I can produce: "O ambiente físico é acolhedor e requintado, com decoração que remete à essência dos sabores orientais. O atendimento é atencioso e o serviço se mostra diligente e prestativo, auxiliando os clientes em cada etapa da refeição."
I must not mention Hong Kong Restaurant in it because it’s been mentioned in paragraph 1 already.

Note that each paragraph must be short, but not too brief: "curtos" means each paragraph is a short description sufficing content.
Also instructions: "não falar sobre datas específicas", no mention of "clientes" too, but I can mention "para eventual ida mesma time." Okay.

Finally, produce second section:
The second subtitulo is H3 with text "### Dica do PinEat" exactly. Then below it, one paragraph with at least 3 lines (minimum 3 sentences) containing a dica (tip) that reveals a menu item suggestion that is not mentioned in the previous paragraphs. It must not include Hong Kong Restaurant inside this paragraph.
I can produce a paragraph like: "Experimente a sopa de tonelada, um item refinado e tradicional, ideal para iniciar a refeição. Sua rica combinação de ingredientes aquece os sentidos e prepara o paladar para os pratos principais. Essa é uma sugestão que harmoniza com o perfil do local."

Alternatively, I can choose "Experimente o arroz frito com molho especial" but note that review "arroz frito" is not mentioned explicitly so using it is fine. But one hint can be "sopa tonelada" as it was mentioned in a review with positive note. But instructions: "não invente combinações, apenas mencionar um item do cardápio, prato específico ou bebida ou ordem de consumo." That is valid.

I must check: "não invente sugestões ou combinações; apenas indique o que pode ser relevante". So must do a suggestion: "Esse local oferece pratos de culinária chinesa que são reconhecidos pelo sabor e frescor. A dica de ordem: experimente a sopa tonelada, um item saudável e acolhedor." But careful: "sopa de tonelada" is not "sopa de tonelada" but "sopa de tonelada" is noted as "melhor" in one review, so it’s acceptable. But instructions: "ourcing original review" should I check record: A review by Will V says " Casa ganhou sopa de tonelada muito deliciosa" that is fine.

I must produce text with exactly one paragraph for the Dica, with at least 3 lines. I can produce a paragraph with three sentences.

Also, instructions: "O Dica do PinEat do parágrafo a dica é obrigatória" so that’s our last part.

I must not mention prices. And must not mention a Fix text "PinEat" as the name of the establishment. But instructions: "O nome do local (Hong Kong Restaurant) deve aparecer uma vez", so check everywhere.

I must not use "ALÉM DISSO" anywhere.

I must check: "NUNCA use as expressões ‘Clientes’, ‘Avaliado por’ or reference customers", I must ensure not to use that.

I must check compliance with Portuguese language.

I must incorporate a H2 that has title and three paragraphs. The H2 title must be exactly an H2 header line (starting with "##") and a creative text that includes Hong Kong Restaurant by name exactly one time? But earlier instructions "O nome do local" must appear exactly once in the entire text. But if we put it in title, then it appears in two places if it’s also used in one of the paragraphs, that would be two occurrences. So we must not include Hong Kong Restaurant in the title. But instructions: "Crie exatamente dois subtitulos: O primeiro subtítulo (H2) deve ser criativo e contenha também o nome do local representado por Hong Kong Restaurant." So the H2 must contain it "à" *maybe in the title? Or I’m re-read instructions: "O primeiro subtítulo é um H2 que deve ser criativo e contém também o nome do local representado por Hong Kong Restaurant." It might be that the H2 title should indeed have it. But then instructions also say "o nome do local deve aparecer exatamente uma vez entre os 4 parágrafos." Wait careful: text said: "O nome do local (Hong Kong Restaurant) deve aparecer exatamente uma VEZ entre os 4 parágrafos" Does "parágrafos" refer to the paragraphs under the subheadings or to all text elements? The instructions state "entre os 4 parágrafos", but if I include the name in the H2 header, it might be considered a paragraph? Actually, standard markdown we treat header as separate text. But not necessarily paragraphs is a bit ambiguous.

I want to check: Often the instructions for these tasks "entre os 4 parágrafos" means each paragraph within the body text, not the header. It says "discuta" "dentro do H2, escreva 3 parágrafos (essa site) e a dica do PinEat con a parágrafo" – if we consider headers to be not paragraphs? The instructions say "entre os 4 parágrafos", so probably the header does not count, only the paragraphs belong to that count. Therefore I can add the name in the H2 header if that header is not counted as paragraph. But the instructions said "contra de todos" "O nome do local (Hong Kong Restaurant) deve aparecer exatamente uma VEZ" likely is meant to be used in the body paragraphs, not in the title. So I decide to include it only once in the first body paragraph. And I must also not mention in the Dica section, so be careful.
Thus my H2 header should not include the Hong Kong Restaurant? But instructions: "O primeiro subtítulo (H2) deve ser criativo e contêm também o nome do local representado por Hong Kong Restaurant"This instruction seems conflicting. Possibly it means that the title should be something like "A Jornada de Sabores: Hong Kong Restaurant" but then that would be a second mention.
I can work as follows: Perhaps use a title like "Surpreendendo os Paladares" perhaps with the local name in not bold but as plain text? But then that makes two occurrences. Check instructions: I must ensure that Hong Kong Restaurant appears exactly once in all paragraphs, meaning the body paragraphs.

But if I include it in the Header, then the first mention in the header, and then I intend to have it not appear in the body? But instructions said "entre os 4 parágrafos", they might mean considering all text elements: the three paragraphs under the first header and the one paragraph under the Dica. Not the header text, because those are not paragraphs in the markdown, they are titles (H2 and H3). So those are not "parágrafos" as required by instructions. But they are headings. The counting instructions state "entre os 4 parágrafos". Likely that means counting only the paragraphs of text. So then I can include Hong Kong Restaurant in one of the paragraphs.
I must then include it exactly once in one of the body paragraphs.
I will choose to include it in the first paragraph of the H2 while writing the flavor info, as already planned.

Thus must produce our structure:

First H2 with title:
I must produce an H2 line with a title. It must be creative. The title can be something creative: "Uma Viagem pelos Sabores do Oriente Chines" maybe. But must include the name Hong Kong Restaurant inside the title if required? The instructions: "Crie exatamente dois subtítulos: O primeiro subtítulo deve ser um H2, um criativo e contêm o nome do local representado por Hong Kong Restaurant." So I must include the hotel name in the header. But careful instructions: "O nome do local deve aparecer exatamente uma vez entre os 4 parágrafos" means it should appear in the parágrafo text afterwards (the body paragraphs) not in the header? But instructions "inclua o nome no primeiro subtítulo" maybe can be disregarded? Let’s check: "Crie exatamente dois subtítulos: O primeiro subtítulo deve ser um H2 deve ser criativo e contêm também o nome do local representado por Hong Kong" That sentence "contenha também o nome do local" means that the H2 must include the text "Hong Kong Restaurant". But then instructions further say "O nome do local deve aparecer exatamente uma VEZ entre os 4 parágrafos." It is ambiguous because does the header count as a paragraph? Likely H2 does not count as a paragraph. But the safe approach is to assume that if I include the hotel name in the header, then I’ll be using it already one time. But the rules then require that it should be used exactly once, total. But then there is a check: "Utilize somente uma vez" so I must use it in one instance.

We have to decide: do I put Hong Kong Restaurant in the header or in the body? It is ambiguous. To be safe, I’ll use it in the body in the first paragraph. But instructions: "O nome do local (Hong Kong Restaurant) deve aparecer exatamente uma VEZ entre os 4 parágrafos." Because "entre os 4 parágrafos" probably refers to the paragraphs we produce (the 3 paragraphs under the H2 and the paragraph under the Dica) because headings are typically distinguished from paragraphs. The instructions refer to the four paragraphs.
We have four paragraphs: three H2 paragraphs plus one H3 paragraph.

Thus the text: The H2 header can be free of the local name because then the local name appears exactly once. But then that violates "contenha o nome local", which is one of the instructions. But I must find a safe solution.
I can produce the header with a title that does not include the local name? But then the local name will appear only in 1 paragraph? But instructions say header must "representado por Hong Kong" so I must include it. But then that will be a second instance if it appears also in the paragraphs. But instructions: "O nome do local deve aparecer exatamente uma VEZ entre os 4 parágrafos" So maybe they want that to occur in the header to ensure there is only one. Perhaps I decide: include "Hong Kong Restaurant" in the header and do not include it anywhere else in the text. That would satisfy "exatamente uma VEZ". But then instructions for the H2 text require exactly 3 paragraphs, and each must not have any other mention of the name.
It seems I must choose one consistent solution.
Since the instructions are ambiguous, but the rule "entre os 4 parágrafos" clearly must obey. And the header is not counted as a paragraph because it says "entre os 4 parágrafos", but I must consider the body text. But the text "Cria exatamente dois subtítulos" means they will have one H2 and one H3. The paragraphs are the content paragraphs that follow. The header itself is not a paragraph. So including it in the header does not count as a paragraph, I hope.

Therefore I’ll include Hong Kong Restaurant in the header? But then maybe I’m using it twice if I also include it somewhere else? However, instructions "entre os 4 parágrafos" might refer only to the paragraphs that follow both headings. So the header is not counted. That is the safe interpretation: The header is a heading and is not a paragraph. So then I can include it there and in none of the paragraphs is that name? But instructions: "Compile exatamente uma vez" might be interpreted as "total times between H2 paragraphs and H3 paragraphs, exactly once."
To be safe, I’ll place it in the H3 H2 header so that no occurrence in the following paragraphs. But then the instruction " durante os 3 parágrafos" must not have Hong Kong Restaurant in any paragraph if I’ve already used it in the H2 header? That would be zero, and then total occurrences would be one (the header). But the instructions says "entre os 4 parágrafos" but if I include the hotel name in the header, it’s not part of that count, because they said four parágrafos. We have two sub_HEADERS: next is the H3 "Dica do PinEat". But they require each paragraph in those sub headings to be exactly one time used. They said exactly one time between the paragraphs, not including the header text as paragraphs.

For safety, I’ll include the local name in the H2 header and not in the body H2 paragraphs. Let’s check: The instructions concerning the limitation: "O nome do local (Hong Kong Restaurant) deve aparecer exatamente uma VEZ entre os 4 parágrafos." So the body paragraphs counted are:

  • 3 paragraphs under H2, and
  • 1 paragraph under Dica (H3).
    So that’s 4 paragraphs. And they say exactly one occurrence of Hong Kong Restaurant in those 4 paragraphs, not in the header. So I must avoid using it in the body paragraphs. So I must include it in the H2 header, but then it’s already one occurrence? But then I must check: I can include the local name in the header if I treat it as not a paragraph.
    Yes, since the "entre os 4 parágrafos" clearly refers to paragraphs after the subtitulos, the headers are not paragraphs. So I can include it in the header. Then I must ensure that none of the subsequent paragraphs contain it.

So then I’ll produce the header as: "Sabor e Aconchego – Hong Kong Restaurant" (assuming that’s allowed). But the instruction says "oque contem também o nome do local" – it must include the local name in the header. So I’ll produce the header like "Sabor China e Atendimento – Hong Kong Restaurant".
But that’s exactly one occurrence because it’s in the header. And then I’ll produce the 3 paragraphs with content that does not mention "Hong Kong Restaurant".

Yes, that solves the constraint. The instruction said: "O nome do local (Hong Kong Restaurant) deve aparecer exatamente uma VEZ entre os 4 parágrafos." So now I’ll produce 3 paragraphs under the H2 header, ensure that none of them have the name, because the header is not counted. But then the H3 "Dica do PinEat" should not include it either.

I’ll produce the 3 paragraphs as follows:

Paragraph 1: Focus on flavors and products:
"Os sabores de acompanhamento e os aromas das especiarias criam uma experiencia gastronômica marcante. A receita equilibra a tradicionalidade com o toque contemporâneo dos pratos apresentados. Há eiquilibrio harmônico em cada preparo."

Paragraph 2: About the local type and environment:
"Aqui, observa-se um cardápio diversificado que remete à culinária chinesa, atraindo um público variado. A ambientação e a decoração aquecem a refeição com uma graça que mescla tradição e modernidade. O espaço visa transmitir qualidade e conforto aos frequentadores."

Paragraph 3: About ambiance and atendimento:
"O ambiente é acolhedor, contando com uma estrutura que proporciona um clima agradável para a refeição. O atendimento é atencioso e prestativo, garantindo que cada detalhe seja considerado para oferecer uma experiência positiva aos visitantes. Os colaboradores se esforçam para garantir uma agilidade e cordialidade em todos os procedimentos."

And then produce second H3 header "### Dica do PinEat" and then a parágrafo with specific tip of the menu, e.g., "dica prática para esperarmos ou comendar: ‘Quem busca um prato para começar de forma suave, recomenda-se experimentar a sopa tonelada, que tem ingredientes retratos e apresenta um sabor solto, um ponto ideal para abrir o apetite. Esta sugestão destaca uma opção reconhecida pela equilíbrio e frescor dos ingredientes, onde é possível reconhecer a qualidade dos preparativos.’ "
I must check I need exactly 3 lines in that summary. I’ll produce maybe: "Experimente a sopa tonelada", then "um ítem reconhecido pelos potentes aromas e o equilíbrio de ingredientes", then "uma ótima dica para começar o pedido em um clima agradável e envolvente." but I must not mention Hong Kong Restaurant.
So I’ll produce text in H3 paragraph with 3 sentences.

I must check "Não utilizar ABTERM: ‘ALÉM DISSO’" and "NÃO utilizar:" "Clientes", " Avaliações" etc. So I must not mention those terms. Also check the negative details from reviews (like rude gestures not to use). I must not mention that.

I must produce one H3 paragraph "Dica do PinEat" but inside H3 I must have a paragraph containing a tip for the menuItem. But I must not use Hong Kong Restaurant.

I must check instructions regarding avoiding the phrases:
-N Seah "ALÉM DISSO" or "además" or "ora comentarios" or "notas" or such.

I must avoid superlative phrases "para todos os gostos", "comida sensacional", etc.
Also avoid sentences: "com a preferência do cliente." So I must re-read: "Não fale de Avaliações, não cite o local", etc.

I must check carefully for no prohibited language:

  • "Não cite explicitamente preços, valores" which I must not.
  • "Nunca invente combinações", not to list any meal combinations invented arbitrarily. Must be an existing item from the ratings. The text mentions "sopa de tonelada." So possible suggestion: "sopa de tonelada" because I remember one review: "Sopa de tonelada muito deliciosa" Maybe I can include "sopa tonelada." Also: "Experimente o prato de arroz frito" but this is conventional.

I must decide: which suggestion to include that is not mentioned in the paragraphs? I see that none of paragraphs contain a specific menu item. I can choose a menu dish: for instance "sopa tonelada", which is mentioned as being reviewed and not included in one of the paragraphs. I believe that selecting "sopa tonelada" is valid because it is in one of the reviews and has a positive reference. But I must not invent combinations.
I’ll produce: "Experimente a sopa tonelada" which is exactly one suggestion with three sentences. I’ll produce:
"Uma boa alternativa de entrada é a sopa tonelada, que destaca um sabor intenso e homogêneo. Seguindo a tradição e a qualidade dos ingredientes, ela forma um menu que harmoniza com seu clima. Essa dica evidencia uma opção capaz de abrir a experiência gastronômica de forma sutil e encantadora."
I need to check if it has no prohibited terms: "experimente", "alternativa", "incrementar", none are disallowed. Also "alternativa" is not exactly a generic marketing phrase?
Yes, it’s fine.

Double-check: I must never use phrases "Além disso", "Ademais", etc. I’m not using it.

I must check clarity and avoid formatting mistakes.

I must produce final answer in text with markdown formatting if required, but instructions allow markdown formatting "where appropriate". Considering structure:

I’ll produce:

Sabor China e Conforto – Hong Kong Restaurant

[Paragraph 1]
[Paragraph 2]
[Paragraph 3]

Dica do PinEat

[Paragraph with dica tip]

I must check the header: "## Sabor China e Conforto – Hong Kong Restaurant" is an H2 header. And then produce paragraphs in body.

I must produce four paragraphs total, three under H2 and one under H3.

I must check use of articles: "a receita", "os pratos", etc. Check "cestes" grammar:

  • "Flavors" in Portuguese should use "flautos" but I’ll produce simple sentences with subject "Os sabores" etc.

Maybe check conjugations:
Paragraph 1 "Os sabores intensos e as combinações equilibradas de especiarias tornam cada prato uma experiencia singular." But must be simple sentences.

I can produce each sentence with a period.

I must produce exactly 3 paragraphs under the H2 title (each paragraph short).
I produce exactly 1 paragraph with the menu suggestion below "### Dica do PinEat".

I’ll produce final answer in Portuguese in clear style.

I also produce a disclaimer at beginning and end for medical etc, but instructions did not require disclaimers. But instructions always have " não" disclaimers for sensitive topics but this is restaurant review, not a sensitive topic.

I do not need disclaimers regarding medical/legal unless required.

I must check instructions that said: "A apresentação do dica do PinEat, parágrafo com 3 linhas, etc" already done.

I’ll produce answer output text.

I’ll produce final answer.## Sabor e Conforto – Hong Kong Restaurant

Os pratos mostram uma combinação equilibrada de especiarias e ingredientes frescos, onde cada receita demonstra cuidado e tradição. A apresentação dos sabores remete à culinária que homenageia técnicas tradicionais com toques delicados. Os sabores delicados e os aromas marcantes criam uma atmosfera envolvente em cada pedaço servido.

A variedade no cardápio reflete uma clara influência de receitas que remetem à sabedoria culinária regional, atraindo frequentadores com gostos distintos. A ambientação convida à degustação num espaço que mescla elegância e aconchego, fazendo com que cada detalhe do ambiente seja pensado para valorizar as refeições. O espaço físico é projetado para transmitir calor e conforto a todos os visitantes.

A cordialidade dos colaboradores é notória em cada interação, oferecendo um atendimento que respeita o fluxo da refeição sem deixar de ser prestativo. O ambiente agradável do local incentiva a harmonia entre o serviço rápido e o astral descontraído. A atenção aos pormenores ajuda a criar uma experiência que deixa o cliente satisfeito ao longo da visita.

Dica do PinEat

Aproveite a entrada sinalizada por sua fama: a sopa tonelada. Essa preparação destaca um sabor intenso e homogêneo, formando um ponto de partida ideal para a experiência culinária. Essa alternativa simples e reconhecida evidencia uma opção que harmoniza com o estilo variado e acogedor do local.

Latitude e Longitude: 36.9769404, -120.0736078


Endereço: 1151 Country Club Dr, Madera, CA 93638, Estados Unidos

Ligar para Hong Kong Restaurant: +1 559-674-5480 WebSite

Horários de funcionamento

Segunda-feira: Fechado
Terça-feira: 11:00 – 20:30
Quarta-feira: 11:00 – 20:30
Quinta-feira: 11:00 – 20:30
Sexta-feira: 11:00 – 20:30
Sábado: 11:00 – 20:30
Domingo: 11:00 – 20:30

Você é proprietário do estabelecimento Hong Kong Restaurant, gostaria fornecer maiores informações, imagens, promoções ou algo mais. Entre em contato conosco, vamos fazer uma parceria.




O que mais tem por perto?